最近の若者のメールには、目を見張るものがある。略語だらけで、何がなんだかわからない(ぁw この”「(ぁw 」 の意味をみなさんはご存知だろうか?なんでも、「言っちゃった。言ってやった。なんちゃって。」みたいな意味らしいのだが、さっぱりわからん。若い人(もちろん自分も若いが、いわゆる思春期くらいの人)たちはメール、チャットでこういう使い方をしているようだ。語尾に「(ぇ 」 なんてのもある。クエ??? 魚?? 決してそのまま読んではいけない。 なんなんだろうか・・・? 弓を引いている人に見えるから挑発的な意味合いだとかなんとか・・・。 いずれにしても、真実はわからん。 うっかり知ったかして、使おうものならヒンシュクものだろう。若者言葉というおかしな言葉は何時の時代でもある。これはどうか、 「MK5」 マジできれる5秒前 だそうだ。(笑) マジックリン、5つちょうだい ではないのであるから、娘 息子に買い物をたのむときには使わないで頂きたい。いやはや、なかなか難しいではありませんか?しかし、無理に理解する必要は微塵もありません・・・。 ちゃんとスムーズに頭に入ってくるのです。「あや中」 その意味なんと、あやしい中華料理屋さん?これなら使える!!! 考えてみれば、普段使う言葉を意味は通じるとの考えから、略すのは必然かもしれない。今晩はご家族で、特にお子様達にこう言って下さい。あそこのあや中 行こか? 「あや和」 でもいいけど。。。 凄い! どこで覚えたの!!! と、親の知識の豊富さに大盛況であろうが・・・ どうせなら、あやしくない中華がいいに決まっているので、みなさんも普通のおいしいお店へどうぞ (ぁ